其实中国并没有像美国政府恶意鼓吹的那么强大,因为很多爱尔兰人对中国没有任何印象,但是他们都对美国有印象。这就是差异啊,好恨啊,祖国的不强大!就连经常接触中国人的John也有口误的时候,我已经不记得当时是讲什么事情了,好像是讨论我从印度店买来的中国食品,包装袋上的生产地是香港,John口误说:“这也不是中国制造的啊。”我估计他潜意识认为不是made in China就不是中国制造。但是他的话潜台词就是香港不是中国的一部分。然后我的反应就突然很激烈,立马厉声喝道:“香港是中国的一部分!”吓得他连声道歉。

还有一次我去John在都柏林的家里玩,他问他老妈对于中国是什么印象,说到中国能想到什么来。他老妈想了好久后说:“我对中国没什么印象……”后来不记得怎么又聊到香港,听说香港是中国的,他老妈有些纳闷:“香港不是英国的么?”听得我心里不是滋味,好恨啊~~好耻辱的历史啊~~还好是在爱尔兰,要是在英国,谈起历史来岂不是要无地自容了。

其实我不关心政治很久了,但是每次见初到这种问题就觉得很难过,很气愤,有时候有点难以压抑这种感情。至于文化方面上的误解,就更让我郁闷了。John一直跟我们提到西方国家很流行一种叫willow pattern的中国风,他描述了半天,我跟Todd就是想不出来是什么,后来上网查了以后才知道原来是伪中国风,真得很失望。

说是以“willow pattern”为主题的瓷器最早产于18世纪英国,它的设计者是英国人Thomas Turner为Staffordshire的Caughley Factory而设计,后来又经过一系列人的发扬光大,成为欧洲流行的款式。因其浓重的中国味而被误认为它源自中国,并且还盛传着“willow pattern”背后有一个“willow story”,是个凄婉的中国爱情故事,富家女爱上了穷小子,有情人难成眷属,最后双双殉情,化为两只白鸽。虽然很有些梁祝的味道,但是非常倒人胃口,因为抄袭的意味太浓了。

willow pattern的主要标志就是垂柳和两只飞鸟。很多中国人对此很陌生,而大多西方人却很热衷于这些风格瓷器。我呢,是活了25年后才知道有这么一个花哨老土的伪中国风的存在。我觉得willow pattern跟中国瓷器行业说的“青花梧桐”风格完全不一样,不过有可能“青花梧桐”是willow pattern模仿的对象罢了。

不管怎么样啊,中国啊,中国啊,我亲爱的神龙啊,表再睡觉了,快点腾飞起来啊,让那些老外真真正正长点见识!!!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。